Opa, bacana que curtiu a novidade! Vamos lá:
1. a versão final vai ter só as 4 "classes clássicas" mesmo (guerreiro, mago, clérigo e ladrão) ou outras também ?
Não! A versão que estamos traduzindo é a que
está sendo desenvolvida no github. Assim teremos Bardo, Clérigo, Guerreiro, Paladino, Ranger, Mago, Ladrão e
o Druida, que entrou como uma das primeiras recompensas da campanha de financiamento coletivo no Kickstarter.
2. Na versão "demo" as opções de raça e tendência eram limitadas de acordo com a classe (veja a parte esquerda da ficha do Ladrão que postei acima). Porém na ficha do Guerreiro do site, ele pode escolher o que quiser. Isso vai ser assim pra todas as classes da full ou é uma característica só do Guerreiro ? (eu prefiro que as opções sejam limitadas, pra preservar melhor o nicho/identidade de cada classe)
As restrições se mantém de acordo com as classes. Por exemplo, o Bardo só pode ser Humano ou Elfo, e ter alinhamento Bom, Neutro ou Caótico; o Paladino só pode ser Humano, e no Alinhamento Bom ou Ordeiro. O Ladrão se mantém apenas Humano ou Halfling, mas com uma mudança nos Alinhamentos, que são Caótico, Neutro e Maligno.
3. Não sei dizer se estou gostando da tradução. "Botar pra Quebrar" pra Hack-and-slash e "Movimentos" para moves não me soa muito coerente. ainda que eu não consiga pensar em nada melhor agora. (talvez Moves poderia ser "Ações" ? seria mais simples e intuitivo assim, não ?)
Essa é uma primeira versão, depois faremos uma revisão na tradução. De qualquer forma o
Hack'n'slash deu uma super polêmica, como você deve ter visto nos comentários
Definitivamente não vamos traduzir a expressão como "Atacar". Provavelmente vai ficar "Matar e Pilhar" ou algo assim... Já no caso dos
moves, as opções que temos pela frente realmente são jogadas, ações ou movimentos.
4. à exceção da primeira página da ficha do guerreiro, as demais páginas me parecem difíceis de ler o que está escrito. Sugiro dar mais contraste, clareando mais a imagem de fundo e escurecendo mais as letras.
É uma boa sugestão! Estamos apenas começando a brincar no layout, provavelmente esta não será a versão final, e embora eu curta a imagem de fundo como uma espécie de marca d'água, acho improvável que ela apareça na versão impressa.
Valeu pelos elogios e sugestões cara! Estamos bastante empolgados com o jogo, ainda mais porque o Adam e Sage são incrivelmente bacanas e já colocaram inclusive o futuro suplemento sobre Guerra a nossa disposição para traduzirmos.