Autor Tópico: Jambô Editora  (Lida 2935 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Jambô Editora
« Online: Novembro 24, 2014, 07:48:05 pm »
Por total falta de atenção minha e certo desconhecimento do mercado rpgístico nacional, acabei me surpreendendo com o ótimo catálogo de traduções oferecido pela Jambô nos últimos tempos: tem Dragon Age, Game of Thrones, SW - EotE e, para dezembro agora, o novo Reinos de Ferro.

Alguém aí tem acompanhado o trabalho dos caras? As traduções são pertinentes, o material dos livros são bons? A loja funciona bem (atendimento, entrega, por exemplo)? Queria ouvir a opinião de quem já adquiriu algo nela, pra conhecer mesmo.

Do que pude ver por cima, a única coisa chata é a indisponibilidade de alguns títulos.

Offline Barão Nemo

  • Our Wisdom Flows So Sweet
  • Taste And See
    • Ver perfil
    • Abelhas Trabalhando
Re:Jambô Editora
« Resposta #1 Online: Novembro 24, 2014, 08:39:54 pm »
O Fronteiras do Império (ou pelo menos sua introdução quando eu acompanhei o anuncio) foi traduzido e publicado no Brasil pela Galápagos. A loja da Jambo costuma ter produtos de diversas editoras.

Em termos de livros traduzidos eu gostava bastante dos livros que comprei, como Mutantes e Malfeitos e a primeira linha dos Reinos de Ferro. Eram produtos em preto e branco (algo com que não me importava) e as capas se desgastavam rapidamente, mas ouvi de outros que livros recentes tem material melhor. Tirando um termo estranho ou outro as traduções eram satisfatórias.

Infelizmente não compro nenhum produto traduzido deles há anos, então não posso realmente comentar em lançamentos recentes e nunca me interessei pelos jogos originais.

As compras através do site funcionavam bem, a confirmação de compra era rápida e meus produtos sempre chegaram em menos de uma semana (morando em Minas Gerais). O fato de não cobrarem frete era um bônus agradável.

Re:Jambô Editora
« Resposta #2 Online: Novembro 25, 2014, 02:33:45 am »
Minha experiência com a Jambô é limitada apenas ao Guia do Mundo de Reinos de Ferro (na época, era mais fácil encontrar a edição brasileira do que a norte-americana). Em geral esse livro é um bom trabalho, embora sua encadernação não é um primor (ainda mais por ele ser um calhamaço de 400 páginas), mas o mesmo vale para os livros da Privateer Press da linha Iron Kingdoms - mas não sei isso vale para o novo GUERRA, GUERRA, GUERRA, digo, Iron Kingdoms RPG.


Offline Smaug

  • [Mensagem pessoal - altere no seu perfil!]
    • Ver perfil
Re:Jambô Editora
« Resposta #3 Online: Novembro 25, 2014, 10:12:15 am »
Eu tenho sérias criticas quanto a tradução da Trilogia do Fogo das Bruxas, alguns eventos estão fora de ordem cronológica, caixas de texto e parágrafos explicativos inteiros foram omitidos tornando um momento crucial da aventura uma bagunça.
Mas no geral a tradução é muito melhor do que a Devir fez em todos os seus anos com os livros que teve acesso e sem as crises megalomaníacas de padronizar o rpg (vamos abolir o termo rolar dados! vamos traduzir ranger como patrulheiro! no futebol ninguém mais vai marcar um gol, e sim um ponto!). O guia do jogador de RdF teve um problema com a encadernação que ficou uma porcaria, mas o Guia do Mundo tá com uma qualidade boa. As Sém Trégua também são bem feitas.
Quanto ao IK RPG, tá meio chato, o plot só gira em torno de escaramuças e aventuras urbanas (o que já era o foco de Warmachine), o sistema de combate é o mesmo de Warmachine (o que só reforça que o livro é isca para atrair jogadores pro jogo de miniaturas). O sistema de criação de personagem ficou ruim (acabaram com as etnias humanas de IK). Ainda estou pensando se vale a pena 100 pilas por um livro que só vou usar como referencia...
This happens all the time. No matter how epic the battle, once begun, the thing sounds more or less like a bingo game: People shout out numbers and other people get excited about them.

Re:Jambô Editora
« Resposta #4 Online: Dezembro 09, 2014, 06:06:53 pm »
A Jambô tá investindo em quadrinhos e games também, como esse jogo de Tormenta.

http://www.areadetormenta.com.br/2014/12/09/o-desafio-dos-deuses-jogamos-a-versao-final-na-ccxp/

Re:Jambô Editora
« Resposta #5 Online: Dezembro 09, 2014, 07:53:21 pm »
Eles ainda estão insistindo nesse bagulho ?
War never changes

Offline Macnol

  • The Eltor
  • Admin
  • GW2 fanboy
    • Ver perfil
    • True spell!
Re:Jambô Editora
« Resposta #6 Online: Dezembro 10, 2014, 01:30:03 am »
Eu acho louvável o investimento que eles estão fazendo, mas o primeiro trailer desse jogo deu uma impressão horrível. Esse artigo é sobre a versão final, mas não trouxe nenhuma imagem ou vídeo novo da jogabilidade, então fica difícil ter muitas esperanças que o material tenha melhorado.

Re:Jambô Editora
« Resposta #7 Online: Dezembro 10, 2014, 07:50:52 am »
Na verdade tem uma imagem sim



Honestamente parece gráfico de ps1 um pouqinho melhorado
War never changes

Offline VA

  • Moderador
  • Be vigilant
    • Ver perfil
    • Adepto do Heroísmo
Re:Jambô Editora
« Resposta #8 Online: Dezembro 18, 2014, 01:04:56 pm »
Eu tenho todos os livros de M&M que eles traduziram, e o trabalho dos caras é bom, sim. Inclusive alguns termos ficaram melhores que os da Devir (feats virou feitos, em vez de talentos).